Analysis of “tvāsītpurākhyānaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvāsītpurākhyānaṃ”—

  • tvā -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • āsīt -
  • ās (verb class 2)
    [aorist active third single], [injunctive active third single]
    as (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • purā -
  • purā (indeclinable)
    pura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pur (noun, feminine)
    [instrumental single]
    purā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pur (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ākhyānam -
  • ākhyāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Tva, Yushmad, Pura, Pur, Akhyana

Alternative transliteration: tvasitpurakhyanam, [Devanagari/Hindi] त्वासीत्पुराख्यानं, [Bengali] ত্বাসীত্পুরাখ্যানং, [Gujarati] ત્વાસીત્પુરાખ્યાનં, [Kannada] ತ್ವಾಸೀತ್ಪುರಾಖ್ಯಾನಂ, [Malayalam] ത്വാസീത്പുരാഖ്യാനം, [Telugu] త్వాసీత్పురాఖ్యానం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: