Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tulasīdalanaivedyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tulasīdalanaivedyaṃ”—
- tulasī -
-
tulasī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- dala -
-
dala (noun, masculine)[compound], [vocative single]dala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dal (verb class 1)[imperative active second single]
- naivedyam -
-
naivedya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tulasi, Dala, Naivedya
Alternative transliteration: tulasidalanaivedyam, [Devanagari/Hindi] तुलसीदलनैवेद्यं, [Bengali] তুলসীদলনৈবেদ্যং, [Gujarati] તુલસીદલનૈવેદ્યં, [Kannada] ತುಲಸೀದಲನೈವೇದ್ಯಂ, [Malayalam] തുലസീദലനൈവേദ്യം, [Telugu] తులసీదలనైవేద్యం
Sanskrit References
“tulasīdalanaivedyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 9.240 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)