Analysis of “tridaśaprabhṛtibhavanacyutā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tridaśaprabhṛtibhavanacyutā”—

  • tridaśa -
  • tridaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tridaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhṛti -
  • prabhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhavana -
  • bhavana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhavana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cyutā -
  • cyut (noun, masculine)
    [instrumental single]
    cyut (noun, neuter)
    [instrumental single]
    cyutā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Tridasha, Bhavana, Cyut, Cyuta

Alternative transliteration: tridashaprabhritibhavanacyuta, tridasaprabhrtibhavanacyuta, [Devanagari/Hindi] त्रिदशप्रभृतिभवनच्युता, [Bengali] ত্রিদশপ্রভৃতিভবনচ্যুতা, [Gujarati] ત્રિદશપ્રભૃતિભવનચ્યુતા, [Kannada] ತ್ರಿದಶಪ್ರಭೃತಿಭವನಚ್ಯುತಾ, [Malayalam] ത്രിദശപ്രഭൃതിഭവനച്യുതാ, [Telugu] త్రిదశప్రభృతిభవనచ్యుతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: