Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “toṣitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “toṣitaṃ”—
- toṣitam -
-
toṣita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]toṣita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]toṣitā (noun, feminine)[adverb]√tuṣ -> toṣita (participle, masculine)[adverb from √tuṣ]√tuṣ -> toṣita (participle, neuter)[adverb from √tuṣ]√tuṣ -> toṣitā (participle, feminine)[adverb from √tuṣ]√tuṣ -> toṣita (participle, masculine)[accusative single from √tuṣ]√tuṣ -> toṣita (participle, neuter)[nominative single from √tuṣ], [accusative single from √tuṣ]
Extracted glossary definitions: Toshita
Alternative transliteration: toshitam, tositam, [Devanagari/Hindi] तोषितं, [Bengali] তোষিতং, [Gujarati] તોષિતં, [Kannada] ತೋಷಿತಂ, [Malayalam] തോഷിതം, [Telugu] తోషితం
Sanskrit References
“toṣitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.58.46 < [Chapter 58]
Verse 5.84.73 < [Chapter 84]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.307.21 < [Chapter 307]
Verse 2.90.65 < [Chapter 90]
Verse 36.162 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Verse 37.97 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 7.1.202.51 < [Chapter 202]
Verse 3.70 < [Chapter 3]
Verse 2.26.51 < [Chapter 26]
Verse 28.60 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)