Analysis of “tiryaguttānapāṇibhyāmavaṣṭabhya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tiryaguttānapāṇibhyāmavaṣṭabhya”—

  • tiryag -
  • tiryak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • uttānapāṇibhyām -
  • uttānapāṇi (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    uttānapāṇi (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    uttānapāṇi (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • avaṣṭabhya -
  • avaṣṭabhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avaṣṭabhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Tiryak, Uttanapani, Avashtabhya

Alternative transliteration: tiryaguttanapanibhyamavashtabhya, tiryaguttanapanibhyamavastabhya, [Devanagari/Hindi] तिर्यगुत्तानपाणिभ्यामवष्टभ्य, [Bengali] তির্যগুত্তানপাণিভ্যামবষ্টভ্য, [Gujarati] તિર્યગુત્તાનપાણિભ્યામવષ્ટભ્ય, [Kannada] ತಿರ್ಯಗುತ್ತಾನಪಾಣಿಭ್ಯಾಮವಷ್ಟಭ್ಯ, [Malayalam] തിര്യഗുത്താനപാണിഭ്യാമവഷ്ടഭ്യ, [Telugu] తిర్యగుత్తానపాణిభ్యామవష్టభ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: