Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tilakalkājyamadhubhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tilakalkājyamadhubhiḥ”—
- tilakalkā -
-
tilakalka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ājya -
-
āji (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ājya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ājya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- amadhubhiḥ -
-
amadhu (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Tilakalka, Aji, Ajya, Amadhu
Alternative transliteration: tilakalkajyamadhubhih, [Devanagari/Hindi] तिलकल्काज्यमधुभिः, [Bengali] তিলকল্কাজ্যমধুভিঃ, [Gujarati] તિલકલ્કાજ્યમધુભિઃ, [Kannada] ತಿಲಕಲ್ಕಾಜ್ಯಮಧುಭಿಃ, [Malayalam] തിലകല്കാജ്യമധുഭിഃ, [Telugu] తిలకల్కాజ్యమధుభిః
Sanskrit References
“tilakalkājyamadhubhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)