Analysis of “tatpraṇidhānvaśādetarhi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatpraṇidhānvaśādetarhi”—

  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • praṇi -
  • praṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    praṇī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • dhānva -
  • dhānva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhānva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāde -
  • śāda (noun, masculine)
    [locative single]
    śādā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tarhi -
  • tarhi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tarhi (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tarhi (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Prani, Dhanva, Shada, Tarhi

Alternative transliteration: tatpranidhanvashadetarhi, tatpranidhanvasadetarhi, [Devanagari/Hindi] तत्प्रणिधान्वशादेतर्हि, [Bengali] তত্প্রণিধান্বশাদেতর্হি, [Gujarati] તત્પ્રણિધાન્વશાદેતર્હિ, [Kannada] ತತ್ಪ್ರಣಿಧಾನ್ವಶಾದೇತರ್ಹಿ, [Malayalam] തത്പ്രണിധാന്വശാദേതര്ഹി, [Telugu] తత్ప్రణిధాన్వశాదేతర్హి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: