Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatkarmakeśavādhīnaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatkarmakeśavādhīnaṃ”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- karma -
-
karman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- keśavā -
-
keśava (noun, masculine)[compound], [vocative single]keśava (noun, neuter)[compound], [vocative single]keśavā (noun, feminine)[nominative single]
- adhīnam -
-
adhīna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]adhīna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]adhīnā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Karman, Keshava, Adhina
Alternative transliteration: tatkarmakeshavadhinam, tatkarmakesavadhinam, [Devanagari/Hindi] तत्कर्मकेशवाधीनं, [Bengali] তত্কর্মকেশবাধীনং, [Gujarati] તત્કર્મકેશવાધીનં, [Kannada] ತತ್ಕರ್ಮಕೇಶವಾಧೀನಂ, [Malayalam] തത്കര്മകേശവാധീനം, [Telugu] తత్కర్మకేశవాధీనం
Sanskrit References
“tatkarmakeśavādhīnaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.132.125 < [Chapter 132]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)