Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathoṣṇāmbunā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathoṣṇāmbunā”—
- tatho -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tatha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tatha (noun, neuter)[compound], [vocative single]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- uṣṇā -
-
uṣṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]uṣṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]uṣṇā (noun, feminine)[nominative single]
- ambunā -
-
ambu (noun, neuter)[instrumental single]ambu (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Tatha, Ushna, Ambu
Alternative transliteration: tathoshnambuna, tathosnambuna, [Devanagari/Hindi] तथोष्णाम्बुना, [Bengali] তথোষ্ণাম্বুনা, [Gujarati] તથોષ્ણામ્બુના, [Kannada] ತಥೋಷ್ಣಾಮ್ಬುನಾ, [Malayalam] തഥോഷ്ണാമ്ബുനാ, [Telugu] తథోష్ణామ్బునా
Sanskrit References
“tathoṣṇāmbunā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 76 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 9: vartmarogapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)