Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasyāyamanubhāva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasyāyamanubhāva”—
- tasyā -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]tas (noun, masculine)[locative single]tas (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
- āyama -
-
āyama (noun, masculine)[compound], [vocative single]āyama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nu -
-
nu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]nu (noun, masculine)[compound], [adverb]nau (noun, feminine)[adverb]
- bhāva -
-
bhāva (noun, masculine)[compound], [vocative single]√bhā (verb class 2)[imperative active first dual]
Extracted glossary definitions: Tad, Tas, Ayama, Bhava
Alternative transliteration: tasyayamanubhava, [Devanagari/Hindi] तस्यायमनुभाव, [Bengali] তস্যাযমনুভাব, [Gujarati] તસ્યાયમનુભાવ, [Kannada] ತಸ್ಯಾಯಮನುಭಾವ, [Malayalam] തസ്യായമനുഭാവ, [Telugu] తస్యాయమనుభావ
Sanskrit References
“tasyāyamanubhāva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)