Analysis of “tapovarṣasahasrakam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tapovarṣasahasrakam”—

  • tapo -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tapu (noun, masculine)
    [vocative single]
    tapu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • varṣasahasrakam -
  • varṣasahasraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    varṣasahasraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varṣasahasrakā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Tap, Tapa, Tapu, Tapas, Varshasahasraka

Alternative transliteration: tapovarshasahasrakam, tapovarsasahasrakam, [Devanagari/Hindi] तपोवर्षसहस्रकम्, [Bengali] তপোবর্ষসহস্রকম্, [Gujarati] તપોવર્ષસહસ્રકમ્, [Kannada] ತಪೋವರ್ಷಸಹಸ್ರಕಮ್, [Malayalam] തപോവര്ഷസഹസ്രകമ്, [Telugu] తపోవర్షసహస్రకమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: