Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadvadhāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadvadhāya”—
- tadva -
-
tadvan (noun, masculine)[compound]
- dhāya -
-
dhāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dhā -> dhāya (absolutive)[absolutive from √dhā]√dhā -> dhāya (absolutive)[absolutive from √dhā]√dhā -> dhāya (absolutive)[absolutive from √dhā]√dhā -> dhāya (absolutive)[absolutive from √dhā]dha (noun, masculine)[dative single]dha (noun, neuter)[dative single]√dhā (verb class 4)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Dha, Dhaya
Alternative transliteration: tadvadhaya, [Devanagari/Hindi] तद्वधाय, [Bengali] তদ্বধায, [Gujarati] તદ્વધાય, [Kannada] ತದ್ವಧಾಯ, [Malayalam] തദ്വധായ, [Telugu] తద్వధాయ
Sanskrit References
“tadvadhāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.4.105 < [Chapter 4]
Verse 2.4.8.358 < [Chapter 8]
Verse 2.4.11.25 < [Chapter 11]
Verse 2.5.24.25 < [Chapter 24]
Verse 2.5.40.8 < [Chapter 40]
Verse 2.5.53.15 < [Chapter 53]
Verse 85.9 < [Chapter 85]
Verse 6.1.53.29 < [Chapter 53]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 15.2 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 15.12 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 3.3.11.19 < [Chapter 11]
Verse 3.3.13.96 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)