Analysis of “tadardhaśarkarāyuktaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadardhaśarkarāyuktaṃ”—

  • tadar -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛdha -
  • ṛdh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • śarkarā -
  • śarkara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śarkara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śarkarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayuktam -
  • ayuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ayukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ayukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ayuktā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Tada, Sharkara, Ayuktam, Ayukta

Alternative transliteration: tadardhasharkarayuktam, tadardhasarkarayuktam, [Devanagari/Hindi] तदर्धशर्करायुक्तं, [Bengali] তদর্ধশর্করাযুক্তং, [Gujarati] તદર્ધશર્કરાયુક્તં, [Kannada] ತದರ್ಧಶರ್ಕರಾಯುಕ್ತಂ, [Malayalam] തദര്ധശര്കരായുക്തം, [Telugu] తదర్ధశర్కరాయుక్తం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: