Analysis of “tacchukasatrakam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tacchukasatrakam”—

  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śuka -
  • śuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śuka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • satra -
  • satra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    satra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Shuka, Satra, Kah

Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तच्छुकसत्रकम्, [Bengali] তচ্ছুকসত্রকম্, [Gujarati] તચ્છુકસત્રકમ્, [Kannada] ತಚ್ಛುಕಸತ್ರಕಮ್, [Malayalam] തച്ഛുകസത്രകമ്, [Telugu] తచ్ఛుకసత్రకమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: