Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāvatsvarge”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāvatsvarge”—
- tāvatsva -
-
tāvat (noun, masculine)[locative plural]tāvat (noun, neuter)[locative plural]
- arge -
-
arga (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Tavat, Arga
Alternative transliteration: tavatsvarge, [Devanagari/Hindi] तावत्स्वर्गे, [Bengali] তাবত্স্বর্গে, [Gujarati] તાવત્સ્વર્ગે, [Kannada] ತಾವತ್ಸ್ವರ್ಗೇ, [Malayalam] താവത്സ്വര്ഗേ, [Telugu] తావత్స్వర్గే
Sanskrit References
“tāvatsvarge” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57b.684 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 3.21.29 < [Chapter 21]
Verse 3.42.6 < [Chapter 42]
Verse 3.43.34 < [Chapter 43]
Verse 5.95.66 < [Chapter 95]
Verse 6.32.6 < [Chapter 32]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.519.18 < [Chapter 519]
Verse 1.2.27.20 < [Chapter 27]
Verse 6.1.271.30 < [Chapter 271]
Verse 7.1.225.47 < [Chapter 225]
Verse 7.1.234.15 < [Chapter 234]
Verse 7.3.22.58 < [Chapter 22]
Verse 7.4.13.42 < [Chapter 13]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.155 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.156 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.202 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 110.4 < [Chapter 110]
Verse 2.1.7.96 < [Chapter 7]
Verse 2.1.8.31 < [Chapter 8]
Verse 4.85.18 < [Chapter 85]
Verse 4.127.82 < [Chapter 127]
Verse 4.164.11 < [Chapter 164]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)