Analysis of “tāvanmathitaghaṭaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāvanmathitaghaṭaṃ”—

  • tāvan -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mathita -
  • mathita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mathita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    manth -> mathita (participle, masculine)
    [vocative single from √manth class 1 verb], [vocative single from √manth class 9 verb]
    manth -> mathita (participle, neuter)
    [vocative single from √manth class 1 verb], [vocative single from √manth class 9 verb]
  • ghaṭam -
  • ghaṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ghaṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ghaṭā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Tavat, Mathita, Ghata

Alternative transliteration: tavanmathitaghatam, [Devanagari/Hindi] तावन्मथितघटं, [Bengali] তাবন্মথিতঘটং, [Gujarati] તાવન્મથિતઘટં, [Kannada] ತಾವನ್ಮಥಿತಘಟಂ, [Malayalam] താവന്മഥിതഘടം, [Telugu] తావన్మథితఘటం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: