Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāndaivabhāvyartharakṣitān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāndaivabhāvyartharakṣitān”—
- tān -
-
ta (noun, masculine)[accusative plural]sa (noun, masculine)[accusative plural]
- daiva -
-
daiva (noun, masculine)[compound], [vocative single]daiva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhāvya -
-
bhāvin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]bhāvin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bhāvya (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhāvya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhū -> bhāvya (participle, masculine)[compound from √bhū]√bhū -> bhāvya (participle, neuter)[compound from √bhū]√bhū -> bhāvya (absolutive)[absolutive from √bhū]bhāvī (noun, masculine)[compound], [adverb]bhāvī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhāvī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√bhū -> bhāvya (participle, masculine)[vocative single from √bhū]√bhū -> bhāvya (participle, neuter)[vocative single from √bhū]√bhū (verb class 1)[injunctive middle third single]
- artha -
-
artha (noun, masculine)[compound], [vocative single]artha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√arth (verb class 1)[imperative active second single]
- rakṣitān -
-
rakṣita (noun, masculine)[accusative plural]√rakṣ -> rakṣita (participle, masculine)[accusative plural from √rakṣ class 1 verb], [accusative plural from √rakṣ]
Extracted glossary definitions: Daiva, Bhavin, Bhavya, Bhavi, Artha, Rakshita
Alternative transliteration: tandaivabhavyartharakshitan, tandaivabhavyartharaksitan, [Devanagari/Hindi] तान्दैवभाव्यर्थरक्षितान्, [Bengali] তান্দৈবভাব্যর্থরক্ষিতান্, [Gujarati] તાન્દૈવભાવ્યર્થરક્ષિતાન્, [Kannada] ತಾನ್ದೈವಭಾವ್ಯರ್ಥರಕ್ಷಿತಾನ್, [Malayalam] താന്ദൈവഭാവ്യര്ഥരക്ഷിതാന്, [Telugu] తాన్దైవభావ్యర్థరక్షితాన్
Sanskrit References
“tāndaivabhāvyartharakṣitān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.55.15 < [Chapter 55]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)