Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tālavanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tālavanaṃ”—
- tālavanam -
-
tālavana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tālavana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Talavana
Alternative transliteration: talavanam, [Devanagari/Hindi] तालवनं, [Bengali] তালবনং, [Gujarati] તાલવનં, [Kannada] ತಾಲವನಂ, [Malayalam] താലവനം, [Telugu] తాలవనం
Sanskrit References
“tālavanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.37.49 < [Chapter XXXVII]
Verse 9.8.37 < [Chapter 8]
Verse 1.12.129 < [Chapter 12]
Verse 5.69.44 < [Chapter 69]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.346.42 < [Chapter 346]
Verse 1.346.114 < [Chapter 346]
Verse 36.4 < [Chapter 36]
Verse 7.1.273.4 < [Chapter 273]
Verse 3.37.51 < [Chapter 37]
Verse 23.150 [commentary, 396:33] < [Chapter 23]
Verse 44.72 < [Chapter 44]
Verse 57.3 < [Chapter 57]
Verse 57.11 < [Chapter 57]
Verse 57.23 < [Chapter 57]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.55 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 12.19 < [Chapter 12]
Verse 10.15.27 < [Chapter 15]
Verse 10.26.10 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)