Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syānmakṣikākīṭadūṣite”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syānmakṣikākīṭadūṣite”—
- syān -
-
syāt (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]syāt (indeclinable)[indeclinable]sya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√as (verb class 2)[optative active third single]
- makṣikā -
-
makṣikā (noun, feminine)[nominative single]
- kīṭa -
-
kīṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kīṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dūṣite -
-
dūṣita (noun, masculine)[locative single]dūṣita (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]dūṣitā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√duṣ -> dūṣita (participle, masculine)[locative single from √duṣ]√duṣ -> dūṣita (participle, neuter)[nominative dual from √duṣ], [vocative dual from √duṣ], [accusative dual from √duṣ], [locative single from √duṣ]√duṣ -> dūṣitā (participle, feminine)[nominative dual from √duṣ], [vocative single from √duṣ], [vocative dual from √duṣ], [accusative dual from √duṣ]
Extracted glossary definitions: Syat, Sya, Makshika, Kita, Dushita
Alternative transliteration: syanmakshikakitadushite, syanmaksikakitadusite, [Devanagari/Hindi] स्यान्मक्षिकाकीटदूषिते, [Bengali] স্যান্মক্ষিকাকীটদূষিতে, [Gujarati] સ્યાન્મક્ષિકાકીટદૂષિતે, [Kannada] ಸ್ಯಾನ್ಮಕ್ಷಿಕಾಕೀಟದೂಷಿತೇ, [Malayalam] സ്യാന്മക്ഷികാകീടദൂഷിതേ, [Telugu] స్యాన్మక్షికాకీటదూషితే
Sanskrit References
“syānmakṣikākīṭadūṣite” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.125 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)