Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syāddvijadveṣṭākhilārtibhāk”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syāddvijadveṣṭākhilārtibhāk”—
- syād -
-
syāt (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]syāt (indeclinable)[indeclinable]sya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√as (verb class 2)[optative active third single]
- dvija -
-
dvija (noun, masculine)[compound], [vocative single]dvija (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dveṣṭā -
-
dveṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]dveṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]dveṣṭṛ (noun, masculine)[nominative single]√dviṣ (verb class 2)[periphrastic-future active third single]
- akhilā -
-
akhila (noun, masculine)[compound], [vocative single]akhila (noun, neuter)[compound], [vocative single]akhilā (noun, feminine)[nominative single]
- arti -
-
arti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- bhāk -
-
bhāj (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhāj (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Syat, Sya, Dvija, Dveshtri, Dveshta, Akhila, Bhaj
Alternative transliteration: syaddvijadveshtakhilartibhak, syaddvijadvestakhilartibhak, [Devanagari/Hindi] स्याद्द्विजद्वेष्टाखिलार्तिभाक्, [Bengali] স্যাদ্দ্বিজদ্বেষ্টাখিলার্তিভাক্, [Gujarati] સ્યાદ્દ્વિજદ્વેષ્ટાખિલાર્તિભાક્, [Kannada] ಸ್ಯಾದ್ದ್ವಿಜದ್ವೇಷ್ಟಾಖಿಲಾರ್ತಿಭಾಕ್, [Malayalam] സ്യാദ്ദ്വിജദ്വേഷ്ടാഖിലാര്തിഭാക്, [Telugu] స్యాద్ద్విజద్వేష్టాఖిలార్తిభాక్
Sanskrit References
“syāddvijadveṣṭākhilārtibhāk” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.21.67 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)