Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svedamācaret”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svedamācaret”—
- sveda -
-
sveda (noun, masculine)[compound], [vocative single]sveda (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- caret -
-
√car (verb class 1)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Sveda, Asmad
Alternative transliteration: svedamacaret, [Devanagari/Hindi] स्वेदमाचरेत्, [Bengali] স্বেদমাচরেত্, [Gujarati] સ્વેદમાચરેત્, [Kannada] ಸ್ವೇದಮಾಚರೇತ್, [Malayalam] സ്വേദമാചരേത്, [Telugu] స్వేదమాచరేత్
Sanskrit References
“svedamācaret” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)