Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svasyaivātirahasyatvānna”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svasyaivātirahasyatvānna”—
- svasyai -
-
svā (noun, feminine)[dative single]
- vātir -
-
vāti (noun, masculine)[nominative single]
- ahasya -
-
aha (noun, neuter)[genitive single]
- tvān -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]tva (noun, masculine)[accusative plural]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sva, Vati, Aha, Tva
Alternative transliteration: svasyaivatirahasyatvanna, [Devanagari/Hindi] स्वस्यैवातिरहस्यत्वान्न, [Bengali] স্বস্যৈবাতিরহস্যত্বান্ন, [Gujarati] સ્વસ્યૈવાતિરહસ્યત્વાન્ન, [Kannada] ಸ್ವಸ್ಯೈವಾತಿರಹಸ್ಯತ್ವಾನ್ನ, [Malayalam] സ്വസ്യൈവാതിരഹസ്യത്വാന്ന, [Telugu] స్వస్యైవాతిరహస్యత్వాన్న
Sanskrit References
“svasyaivātirahasyatvānna” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.15.26 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)