Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svasmātparātmavirahātparamātmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svasmātparātmavirahātparamātmā”—
- svasmāt -
-
sva (noun, masculine)[ablative single]sva (noun, neuter)[ablative single]
- parātma -
-
parātman (noun, masculine)[compound]parātman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- virahāt -
-
viraha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- paramātmā -
-
paramātman (noun, masculine)[nominative single]paramātmā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sva, Paratman, Viraha, Paramatman, Paramatma
Alternative transliteration: svasmatparatmavirahatparamatma, [Devanagari/Hindi] स्वस्मात्परात्मविरहात्परमात्मा, [Bengali] স্বস্মাত্পরাত্মবিরহাত্পরমাত্মা, [Gujarati] સ્વસ્માત્પરાત્મવિરહાત્પરમાત્મા, [Kannada] ಸ್ವಸ್ಮಾತ್ಪರಾತ್ಮವಿರಹಾತ್ಪರಮಾತ್ಮಾ, [Malayalam] സ്വസ്മാത്പരാത്മവിരഹാത്പരമാത്മാ, [Telugu] స్వస్మాత్పరాత్మవిరహాత్పరమాత్మా
Sanskrit References
“svasmātparātmavirahātparamātmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.9.22 < [Chapter 9]
Verse 7.1.32.44 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)