Analysis of “svarṇāstaraṇasaṃsaktadehalyajiraśālibhiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svarṇāstaraṇasaṃsaktadehalyajiraśālibhiḥ”—

  • svarṇās -
  • svarṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    svarṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • taraṇa -
  • taraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    taraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsakta -
  • saṃsakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃsakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dehalya -
  • dehalī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ajira -
  • ajira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ajira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śālibhiḥ -
  • śāli (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śālin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śālin (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Svarna, Tarana, Samsakta, Dehali, Ajira, Shali, Shalin

Alternative transliteration: svarnastaranasamsaktadehalyajirashalibhih, svarnastaranasamsaktadehalyajirasalibhih, [Devanagari/Hindi] स्वर्णास्तरणसंसक्तदेहल्यजिरशालिभिः, [Bengali] স্বর্ণাস্তরণসংসক্তদেহল্যজিরশালিভিঃ, [Gujarati] સ્વર્ણાસ્તરણસંસક્તદેહલ્યજિરશાલિભિઃ, [Kannada] ಸ್ವರ್ಣಾಸ್ತರಣಸಂಸಕ್ತದೇಹಲ್ಯಜಿರಶಾಲಿಭಿಃ, [Malayalam] സ്വര്ണാസ്തരണസംസക്തദേഹല്യജിരശാലിഭിഃ, [Telugu] స్వర్ణాస్తరణసంసక్తదేహల్యజిరశాలిభిః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: