Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sukhadukhānyanantāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sukhadukhānyanantāni”—
- sukha -
-
sukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]sukha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- du -
-
dū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- khānya -
-
khāni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]khānya (noun, masculine)[compound], [vocative single]khānya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√khan -> khānya (participle, masculine)[compound from √khan]√khan -> khānya (participle, neuter)[compound from √khan]√khan -> khānya (absolutive)[absolutive from √khan]kha (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√khan -> khānya (participle, masculine)[vocative single from √khan class 1 verb], [vocative single from √khan]√khan -> khānya (participle, neuter)[vocative single from √khan class 1 verb], [vocative single from √khan]
- anantāni -
-
ananta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sukha, Kha, Khani, Khanya, Ananta
Alternative transliteration: sukhadukhanyanantani, [Devanagari/Hindi] सुखदुखान्यनन्तानि, [Bengali] সুখদুখান্যনন্তানি, [Gujarati] સુખદુખાન્યનન્તાનિ, [Kannada] ಸುಖದುಖಾನ್ಯನನ್ತಾನಿ, [Malayalam] സുഖദുഖാന്യനന്താനി, [Telugu] సుఖదుఖాన్యనన్తాని
Sanskrit References
“sukhadukhānyanantāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.115.13 < [Chapter 115]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)