Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sudeśitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sudeśitaṃ”—
- sude -
-
suda (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]suda (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sudā (noun, masculine)[instrumental single], [dative single]sudā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- īśitam -
-
īśitā (noun, feminine)[adverb]√īś -> īśita (participle, masculine)[accusative single from √īś class 2 verb]√īś -> īśita (participle, neuter)[nominative single from √īś class 2 verb], [accusative single from √īś class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Suda, Ishita
Alternative transliteration: sudeshitam, sudesitam, [Devanagari/Hindi] सुदेशितं, [Bengali] সুদেশিতং, [Gujarati] સુદેશિતં, [Kannada] ಸುದೇಶಿತಂ, [Malayalam] സുദേശിതം, [Telugu] సుదేశితం
Sanskrit References
“sudeśitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 18.2 < [Chapter 18 - Puṣpavarga]
Verse 18.1 < [Chapter 18 - Puṣpavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 111.27 < [Chapter 111]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)