Analysis of “subahavaścaivamatra”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “subahavaścaivamatra”—

  • subahavaś -
  • subahu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Subahu, Evam, Eva, Atra

Alternative transliteration: subahavashcaivamatra, subahavascaivamatra, [Devanagari/Hindi] सुबहवश्चैवमत्र, [Bengali] সুবহবশ্চৈবমত্র, [Gujarati] સુબહવશ્ચૈવમત્ર, [Kannada] ಸುಬಹವಶ್ಚೈವಮತ್ರ, [Malayalam] സുബഹവശ്ചൈവമത്ര, [Telugu] సుబహవశ్చైవమత్ర

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: