Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “strīpuṃsayormaithunārthenāṅgaviceṣṭāyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “strīpuṃsayormaithunārthenāṅgaviceṣṭāyāṃ”—
- strīpuṃsayor -
-
strīpuṃsa (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]
- maithunā -
-
maithuna (noun, masculine)[compound], [vocative single]maithuna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- arthenā -
-
artha (noun, masculine)[instrumental single]artha (noun, neuter)[instrumental single]
- aṅga -
-
aṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]aṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]√aṅg (verb class 1)[imperative active second single]
- viceṣṭāyām -
-
viceṣṭā (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Stripumsa, Maithuna, Artha, Anga, Viceshta
Alternative transliteration: stripumsayormaithunarthenangaviceshtayam, stripumsayormaithunarthenangavicestayam, [Devanagari/Hindi] स्त्रीपुंसयोर्मैथुनार्थेनाङ्गविचेष्टायां, [Bengali] স্ত্রীপুংসযোর্মৈথুনার্থেনাঙ্গবিচেষ্টাযাং, [Gujarati] સ્ત્રીપુંસયોર્મૈથુનાર્થેનાઙ્ગવિચેષ્ટાયાં, [Kannada] ಸ್ತ್ರೀಪುಂಸಯೋರ್ಮೈಥುನಾರ್ಥೇನಾಙ್ಗವಿಚೇಷ್ಟಾಯಾಂ, [Malayalam] സ്ത്രീപുംസയോര്മൈഥുനാര്ഥേനാങ്ഗവിചേഷ്ടായാം, [Telugu] స్త్రీపుంసయోర్మైథునార్థేనాఙ్గవిచేష్టాయాం
Sanskrit References
“strīpuṃsayormaithunārthenāṅgaviceṣṭāyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.3 < [Book 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)