Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthāpayedvidhivanmantrī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthāpayedvidhivanmantrī”—
- sthāpayed -
√sthā (verb class 0)[optative active third single]
- vidhivan -
- mantrī -
mantrī (noun, masculine)[compound]mantrī (noun, feminine)[compound], [nominative single]mantri (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]mantrin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vidhivat, Mantri, Mantrin
Alternative transliteration: sthapayedvidhivanmantri, [Devanagari/Hindi] स्थापयेद्विधिवन्मन्त्री, [Bengali] স্থাপযেদ্বিধিবন্মন্ত্রী, [Gujarati] સ્થાપયેદ્વિધિવન્મન્ત્રી, [Kannada] ಸ್ಥಾಪಯೇದ್ವಿಧಿವನ್ಮನ್ತ್ರೀ, [Malayalam] സ്ഥാപയേദ്വിധിവന്മന്ത്രീ, [Telugu] స్థాపయేద్విధివన్మన్త్రీ
“sthāpayedvidhivanmantrī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 19.351 < [Chapter 19]
Verse 23.118 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)