Analysis of “so'śravaṇāddharmasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “so'śravaṇāddharmasya”—

  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aśravaṇāddh -
  • aśravaṇāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    aśravaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • harma -
  • harman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sya -
  • sya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sya (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]

Extracted glossary definitions: Sah, Ashravanat, Ashravana, Harman, Sya

Alternative transliteration: so'shravanaddharmasya, so'sravanaddharmasya, [Devanagari/Hindi] सोऽश्रवणाद्धर्मस्य, [Bengali] সোঽশ্রবণাদ্ধর্মস্য, [Gujarati] સોઽશ્રવણાદ્ધર્મસ્ય, [Kannada] ಸೋಽಶ್ರವಣಾದ್ಧರ್ಮಸ್ಯ, [Malayalam] സോഽശ്രവണാദ്ധര്മസ്യ, [Telugu] సోఽశ్రవణాద్ధర్మస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: