Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snāpayeccheṣavāribhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snāpayeccheṣavāribhiḥ”—
- snā -
-
snā (noun, feminine)[nominative single]
- āpayecch -
-
√āp (verb class 0)[optative active third single]√i (verb class 0)[optative active third single]
- śeṣa -
-
śeṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śeṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śaṣ (verb class 1)[perfect active second plural]√śiṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- vāribhiḥ -
-
vāri (noun, feminine)[instrumental plural]vāri (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Sna, Shesha, Vari
Alternative transliteration: snapayeccheshavaribhih, snapayecchesavaribhih, [Devanagari/Hindi] स्नापयेच्छेषवारिभिः, [Bengali] স্নাপযেচ্ছেষবারিভিঃ, [Gujarati] સ્નાપયેચ્છેષવારિભિઃ, [Kannada] ಸ್ನಾಪಯೇಚ್ಛೇಷವಾರಿಭಿಃ, [Malayalam] സ്നാപയേച്ഛേഷവാരിഭിഃ, [Telugu] స్నాపయేచ్ఛేషవారిభిః
Sanskrit References
“snāpayeccheṣavāribhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.16.23 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)