Analysis of “skandharūḍhārkaśaśiṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “skandharūḍhārkaśaśiṣu”—

  • skandha -
  • skandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rūḍhā -
  • rūḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rūḍha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rūḍhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ruh -> rūḍha (participle, masculine)
    [vocative single from √ruh class 1 verb]
    ruh -> rūḍha (participle, neuter)
    [vocative single from √ruh class 1 verb]
    ruh -> rūḍhā (participle, feminine)
    [nominative single from √ruh class 1 verb]
  • arkaśaśiṣu -
  • arkaśaśin (noun, masculine)
    [locative plural]
    arkaśaśin (noun, neuter)
    [locative plural]
    arkaśaśī (noun, neuter)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Skandha, Rudha, Arkashashin, Arkashashi

Alternative transliteration: skandharudharkashashishu, skandharudharkasasisu, [Devanagari/Hindi] स्कन्धरूढार्कशशिषु, [Bengali] স্কন্ধরূঢার্কশশিষু, [Gujarati] સ્કન્ધરૂઢાર્કશશિષુ, [Kannada] ಸ್ಕನ್ಧರೂಢಾರ್ಕಶಶಿಷು, [Malayalam] സ്കന്ധരൂഢാര്കശശിഷു, [Telugu] స్కన్ధరూఢార్కశశిషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: