Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sasaptasaṃhitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sasaptasaṃhitaṃ”—
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- sapta -
-
sapta (noun, masculine)[compound], [vocative single]sapta (noun, neuter)[compound], [vocative single]saptan (noun, masculine)[compound]saptan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√sap -> sapta (participle, masculine)[vocative single from √sap class 1 verb]√sap -> sapta (participle, neuter)[vocative single from √sap class 1 verb]
- saṃhitam -
-
saṃhita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]saṃhita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]saṃhitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sapta, Saptan, Samhita
Alternative transliteration: sasaptasamhitam, [Devanagari/Hindi] ससप्तसंहितं, [Bengali] সসপ্তসংহিতং, [Gujarati] સસપ્તસંહિતં, [Kannada] ಸಸಪ್ತಸಂಹಿತಂ, [Malayalam] സസപ്തസംഹിതം, [Telugu] ససప్తసంహితం
Sanskrit References
“sasaptasaṃhitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.2.62 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)