Analysis of “sarvatathāgataviṣayaprabhavaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvatathāgataviṣayaprabhavaṃ”—

  • sarvata -
  • sarvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agata -
  • agata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ag (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • viṣaya -
  • viṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prabhavam -
  • prabhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prabhava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prabhavā (noun, feminine)
    [adverb]
    prabhavan (noun, masculine)
    [adverb]
    prabhavan (noun, neuter)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sarvata, Tha, Agata, Vishaya, Prabhava

Alternative transliteration: sarvatathagatavishayaprabhavam, sarvatathagatavisayaprabhavam, [Devanagari/Hindi] सर्वतथागतविषयप्रभवं, [Bengali] সর্বতথাগতবিষযপ্রভবং, [Gujarati] સર્વતથાગતવિષયપ્રભવં, [Kannada] ಸರ್ವತಥಾಗತವಿಷಯಪ್ರಭವಂ, [Malayalam] സര്വതഥാഗതവിഷയപ്രഭവം, [Telugu] సర్వతథాగతవిషయప్రభవం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: