Analysis of “sarvāṅgīṇapayaḥpravṛttasarito”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvāṅgīṇapayaḥpravṛttasarito”—

  • sarvāṅgīṇa -
  • sarvāṅgīṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvāṅgīṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • payaḥ -
  • payas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    paya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pravṛtta -
  • pravṛtta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pravṛtta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rito -
  • ritu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ritu (noun, feminine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Sarvangina, Payas, Paya, Pravritta, Ritu

Alternative transliteration: sarvanginapayahpravrittasarito, sarvanginapayahpravrttasarito, [Devanagari/Hindi] सर्वाङ्गीणपयःप्रवृत्तसरितो, [Bengali] সর্বাঙ্গীণপযঃপ্রবৃত্তসরিতো, [Gujarati] સર્વાઙ્ગીણપયઃપ્રવૃત્તસરિતો, [Kannada] ಸರ್ವಾಙ್ಗೀಣಪಯಃಪ್ರವೃತ್ತಸರಿತೋ, [Malayalam] സര്വാങ്ഗീണപയഃപ്രവൃത്തസരിതോ, [Telugu] సర్వాఙ్గీణపయఃప్రవృత్తసరితో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: