Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samamāsīttayoryuddhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samamāsīttayoryuddhaṃ”—
- samam -
-
samam (indeclinable)[indeclinable]sama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]samā (noun, feminine)[adverb]
- āsīt -
-
√ās (verb class 2)[aorist active third single], [injunctive active third single]√as (verb class 2)[imperfect active third single]
- tayor -
-
ta (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]ta (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]tā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]tad (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]sa (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]sā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]
- yuddham -
-
yuddha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]yuddha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]yuddhā (noun, feminine)[adverb]√yudh -> yuddha (participle, masculine)[accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]√yudh -> yuddha (participle, neuter)[nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
Extracted glossary definitions: Samam, Sama, Tad, Yuddha
Alternative transliteration: samamasittayoryuddham, [Devanagari/Hindi] सममासीत्तयोर्युद्धं, [Bengali] সমমাসীত্তযোর্যুদ্ধং, [Gujarati] સમમાસીત્તયોર્યુદ્ધં, [Kannada] ಸಮಮಾಸೀತ್ತಯೋರ್ಯುದ್ಧಂ, [Malayalam] സമമാസീത്തയോര്യുദ്ധം, [Telugu] సమమాసీత్తయోర్యుద్ధం
Sanskrit References
“samamāsīttayoryuddhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 32.57 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)