Analysis of “samagāllokahitāyā''dāya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samagāllokahitāyā''dāya”—

  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • gāl -
  • ga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    (verb class 2)
    [injunctive active third single]
    (verb class 3)
    [injunctive active third single]
  • lokahitā -
  • lokahita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lokahita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    lokahitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayā' -
  • adāya -
  • ada (noun, masculine)
    [dative single]
    ada (noun, neuter)
    [dative single]

Extracted glossary definitions: Sama, Lokahita, Ada

Alternative transliteration: samagallokahitaya''daya, [Devanagari/Hindi] समगाल्लोकहितायाऽऽदाय, [Bengali] সমগাল্লোকহিতাযাঽঽদায, [Gujarati] સમગાલ્લોકહિતાયાઽઽદાય, [Kannada] ಸಮಗಾಲ್ಲೋಕಹಿತಾಯಾಽಽದಾಯ, [Malayalam] സമഗാല്ലോകഹിതായാഽഽദായ, [Telugu] సమగాల్లోకహితాయాఽఽదాయ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: