Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samāsenaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samāsenaiva”—
- samāsenai -
-
samāsa (noun, masculine)[instrumental single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Samasa
Alternative transliteration: samasenaiva, [Devanagari/Hindi] समासेनैव, [Bengali] সমাসেনৈব, [Gujarati] સમાસેનૈવ, [Kannada] ಸಮಾಸೇನೈವ, [Malayalam] സമാസേനൈവ, [Telugu] సమాసేనైవ
Sanskrit References
“samāsenaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 18 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Verse 2.31.10 < [Chapter 31]
Verse 5.96.77 < [Chapter 96]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.3.230.5 < [Chapter 230]
Verse 3.262.5 < [Chapter 262]
Verse 6.40.50 < [Chapter 40]
Verse 12.72.2 < [Chapter 72]
Verse 14.59.7 < [Chapter 59]
Verse 4.13.55 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)