Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sakṣepataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sakṣepataḥ”—
- sakṣe -
-
sakṣa (noun, masculine)[locative single]sakṣa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sakṣā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]sakṣi (noun, masculine)[vocative single]sakṣi (noun, feminine)[vocative single]√sakṣ (verb class 1)[present middle first single]
- pataḥ -
-
pat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]pat (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]pata (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Saksha, Sakshi, Pat, Pata
Alternative transliteration: sakshepatah, saksepatah, [Devanagari/Hindi] सक्षेपतः, [Bengali] সক্ষেপতঃ, [Gujarati] સક્ષેપતઃ, [Kannada] ಸಕ್ಷೇಪತಃ, [Malayalam] സക്ഷേപതഃ, [Telugu] సక్షేపతః
Sanskrit References
“sakṣepataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 20.343 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)