Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sakṣīravṛkṣapallavaphalāpidhānānvyavasthāpya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sakṣīravṛkṣapallavaphalāpidhānānvyavasthāpya”—
- sakṣīra -
-
sakṣīra (noun, masculine)[compound], [vocative single]sakṣīra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vṛkṣa -
-
vṛkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√vṛkṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- pallava -
-
pallava (noun, masculine)[compound], [vocative single]pallava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pha -
-
pha (noun, masculine)[compound], [vocative single]pha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lāpi -
-
lāpin (noun, masculine)[compound], [adverb]lāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- dhānān -
-
dhāna (noun, masculine)[accusative plural]
- vyavasthāpya -
-
vyavasthāpya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vyavasthāpya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sakshira, Vriksha, Pallava, Pha, Lapin, Dhana, Vyavasthapya
Alternative transliteration: sakshiravrikshapallavaphalapidhananvyavasthapya, saksiravrksapallavaphalapidhananvyavasthapya, [Devanagari/Hindi] सक्षीरवृक्षपल्लवफलापिधानान्व्यवस्थाप्य, [Bengali] সক্ষীরবৃক্ষপল্লবফলাপিধানান্ব্যবস্থাপ্য, [Gujarati] સક્ષીરવૃક્ષપલ્લવફલાપિધાનાન્વ્યવસ્થાપ્ય, [Kannada] ಸಕ್ಷೀರವೃಕ್ಷಪಲ್ಲವಫಲಾಪಿಧಾನಾನ್ವ್ಯವಸ್ಥಾಪ್ಯ, [Malayalam] സക്ഷീരവൃക്ഷപല്ലവഫലാപിധാനാന്വ്യവസ്ഥാപ്യ, [Telugu] సక్షీరవృక్షపల్లవఫలాపిధానాన్వ్యవస్థాప్య
Sanskrit References
“sakṣīravṛkṣapallavaphalāpidhānānvyavasthāpya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 47.37 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)