Analysis of “sahāryeṇāhamakṣayam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahāryeṇāhamakṣayam”—

  • sahā -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sah (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aryeṇā -
  • arya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    arya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • akṣayam -
  • akṣaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣayā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣi (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣi (verb class 2)
    [imperfect active first single]
    kṣī (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Saha, Sah, Arya, Aha, Asmad, Akshaya

Alternative transliteration: saharyenahamakshayam, saharyenahamaksayam, [Devanagari/Hindi] सहार्येणाहमक्षयम्, [Bengali] সহার্যেণাহমক্ষযম্, [Gujarati] સહાર્યેણાહમક્ષયમ્, [Kannada] ಸಹಾರ್ಯೇಣಾಹಮಕ್ಷಯಮ್, [Malayalam] സഹാര്യേണാഹമക്ഷയമ്, [Telugu] సహార్యేణాహమక్షయమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: