Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sahāṅgadaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahāṅgadaiḥ”—
- sahā -
-
saha (indeclinable postposition)[indeclinable postposition]saha (noun, masculine)[compound], [vocative single]saha (noun, neuter)[compound], [vocative single]sahā (noun, feminine)[nominative single]sah (noun, masculine)[instrumental single]sah (noun, neuter)[instrumental single]√sah (verb class 1)[imperative active second single]
- aṅgadaiḥ -
-
aṅgada (noun, masculine)[instrumental plural]aṅgada (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Saha, Sah, Angada
Alternative transliteration: sahangadaih, [Devanagari/Hindi] सहाङ्गदैः, [Bengali] সহাঙ্গদৈঃ, [Gujarati] સહાઙ્ગદૈઃ, [Kannada] ಸಹಾಙ್ಗದೈಃ, [Malayalam] സഹാങ്ഗദൈഃ, [Telugu] సహాఙ్గదైః
Sanskrit References
“sahāṅgadaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.68.34 < [Chapter 68]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)