Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃstṛṣāgharmaprapīḍitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃstṛṣāgharmaprapīḍitaḥ”—
- saṃs -
-
sat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- tṛṣā -
-
tṛṣ (noun, feminine)[instrumental single]tṛṣ (noun, masculine)[instrumental single]tṛṣ (noun, neuter)[instrumental single]tṛṣā (noun, feminine)[nominative single]
- agharma -
-
agharma (noun, masculine)[compound], [vocative single]agharma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prapīḍitaḥ -
-
prapīḍita (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sat, Trish, Trisha, Agharma, Prapidita
Alternative transliteration: samstrishagharmaprapiditah, samstrsagharmaprapiditah, [Devanagari/Hindi] संस्तृषाघर्मप्रपीडितः, [Bengali] সংস্তৃষাঘর্মপ্রপীডিতঃ, [Gujarati] સંસ્તૃષાઘર્મપ્રપીડિતઃ, [Kannada] ಸಂಸ್ತೃಷಾಘರ್ಮಪ್ರಪೀಡಿತಃ, [Malayalam] സംസ്തൃഷാഘര്മപ്രപീഡിതഃ, [Telugu] సంస్తృషాఘర్మప్రపీడితః
Sanskrit References
“saṃstṛṣāgharmaprapīḍitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.7.15.43 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)