Analysis of “saṃsārasaukhyaphaladuḥkhadaśāstragṛdhnoḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃsārasaukhyaphaladuḥkhadaśāstragṛdhnoḥ”—

  • saṃsāra -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saukhya -
  • saukhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalad -
  • phal -> phalat (participle, neuter)
    [nominative single from √phal class 1 verb], [vocative single from √phal class 1 verb], [accusative single from √phal class 1 verb]
  • uḥ -
  • u (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • khada -
  • khad (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • śāstra -
  • śāstra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gṛdhnoḥ -
  • gṛdhnu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    gṛdhnu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]

Extracted glossary definitions: Samsara, Saukhya, Phalat, Shastra, Gridhnu

Alternative transliteration: samsarasaukhyaphaladuhkhadashastragridhnoh, samsarasaukhyaphaladuhkhadasastragrdhnoh, [Devanagari/Hindi] संसारसौख्यफलदुःखदशास्त्रगृध्नोः, [Bengali] সংসারসৌখ্যফলদুঃখদশাস্ত্রগৃধ্নোঃ, [Gujarati] સંસારસૌખ્યફલદુઃખદશાસ્ત્રગૃધ્નોઃ, [Kannada] ಸಂಸಾರಸೌಖ್ಯಫಲದುಃಖದಶಾಸ್ತ್ರಗೃಧ್ನೋಃ, [Malayalam] സംസാരസൌഖ്യഫലദുഃഖദശാസ്ത്രഗൃധ്നോഃ, [Telugu] సంసారసౌఖ్యఫలదుఃఖదశాస్త్రగృధ్నోః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: