Analysis of “saṃsāramīśvaraprasādanimittajñānaprāptyā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃsāramīśvaraprasādanimittajñānaprāptyā”—

  • saṃsāram -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • īśvaraprasāda -
  • īśvaraprasāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nimittajñāna -
  • nimittajñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāptyā -
  • prāpti (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Samsara, Ishvaraprasada, Nimittajnana, Prapti

Alternative transliteration: samsaramishvaraprasadanimittajnanapraptya, samsaramisvaraprasadanimittajnanapraptya, [Devanagari/Hindi] संसारमीश्वरप्रसादनिमित्तज्ञानप्राप्त्या, [Bengali] সংসারমীশ্বরপ্রসাদনিমিত্তজ্ঞানপ্রাপ্ত্যা, [Gujarati] સંસારમીશ્વરપ્રસાદનિમિત્તજ્ઞાનપ્રાપ્ત્યા, [Kannada] ಸಂಸಾರಮೀಶ್ವರಪ್ರಸಾದನಿಮಿತ್ತಜ್ಞಾನಪ್ರಾಪ್ತ್ಯಾ, [Malayalam] സംസാരമീശ്വരപ്രസാദനിമിത്തജ്ഞാനപ്രാപ്ത്യാ, [Telugu] సంసారమీశ్వరప్రసాదనిమిత్తజ్ఞానప్రాప్త్యా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: