Analysis of “saṃkhyātigānantajanmavṛndādanantaram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃkhyātigānantajanmavṛndādanantaram”—

  • saṅkhyātigān -
  • saṅkhyātiga (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • anta -
  • anta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • janma -
  • janma (indeclinable)
    [indeclinable]
    janma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vṛndād -
  • vṛnda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vṛnda (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • anantaram -
  • anantaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    anantara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anantara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anantarā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sankhyatiga, Anta, Janma, Janman, Vrinda, Anantaram, Anantara

Alternative transliteration: samkhyatiganantajanmavrindadanantaram, samkhyatiganantajanmavrndadanantaram, [Devanagari/Hindi] संख्यातिगानन्तजन्मवृन्दादनन्तरम्, [Bengali] সংখ্যাতিগানন্তজন্মবৃন্দাদনন্তরম্, [Gujarati] સંખ્યાતિગાનન્તજન્મવૃન્દાદનન્તરમ્, [Kannada] ಸಂಖ್ಯಾತಿಗಾನನ್ತಜನ್ಮವೃನ್ದಾದನನ್ತರಮ್, [Malayalam] സംഖ്യാതിഗാനന്തജന്മവൃന്ദാദനന്തരമ്, [Telugu] సంఖ్యాతిగానన్తజన్మవృన్దాదనన్తరమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: