Analysis of “saśrīkṛṣṇārcanaśrāddhaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saśrīkṛṣṇārcanaśrāddhaṃ”—

  • saśrī -
  • saśrī (noun, masculine)
    [compound]
    saśrī (noun, feminine)
    [compound]
  • kṛṣṇā -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arcana -
  • arcana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arcana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrāddham -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrāddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrāddhā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Krishna, Arcana, Shraddha

Alternative transliteration: sashrikrishnarcanashraddham, sasrikrsnarcanasraddham, [Devanagari/Hindi] सश्रीकृष्णार्चनश्राद्धं, [Bengali] সশ্রীকৃষ্ণার্চনশ্রাদ্ধং, [Gujarati] સશ્રીકૃષ્ણાર્ચનશ્રાદ્ધં, [Kannada] ಸಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಾರ್ಚನಶ್ರಾದ್ಧಂ, [Malayalam] സശ്രീകൃഷ്ണാര്ചനശ്രാദ്ധം, [Telugu] సశ్రీకృష్ణార్చనశ్రాద్ధం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: