Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sūcyākārasamantāvabhāsoṣṇīṣamahālakṣaṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sūcyākārasamantāvabhāsoṣṇīṣamahālakṣaṇaṃ”—
- sūcyā -
-
sūci (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]sūci (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sūcī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]sūcī (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]sūcin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]sūcin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sūcya (noun, masculine)[compound], [vocative single]sūcya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sūc -> sūcya (absolutive)[absolutive from √sūc]sūcyā (noun, feminine)[nominative single]√sūc -> sūcya (participle, masculine)[vocative single from √sūc class 10 verb]√sūc -> sūcya (participle, neuter)[vocative single from √sūc class 10 verb]√sūc -> sūcyā (participle, feminine)[nominative single from √sūc class 10 verb]
- ākārasaman -
-
ākārasama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākārasama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- tā -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound], [nominative single]tā (noun, feminine)[nominative single]
- avabhāso -
-
avabhāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- uṣṇīṣam -
-
uṣṇīṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uṣṇīṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uṣṇīṣā (noun, feminine)[adverb]
- ahā -
-
aha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- alakṣaṇam -
-
alakṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]alakṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]alakṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Suci, Sucin, Sucya, Akarasama, Tan, Avabhasa, Ushnisha, Aha, Alakshana
Alternative transliteration: sucyakarasamantavabhasoshnishamahalakshanam, sucyakarasamantavabhasosnisamahalaksanam, [Devanagari/Hindi] सूच्याकारसमन्तावभासोष्णीषमहालक्षणं, [Bengali] সূচ্যাকারসমন্তাবভাসোষ্ণীষমহালক্ষণং, [Gujarati] સૂચ્યાકારસમન્તાવભાસોષ્ણીષમહાલક્ષણં, [Kannada] ಸೂಚ್ಯಾಕಾರಸಮನ್ತಾವಭಾಸೋಷ್ಣೀಷಮಹಾಲಕ್ಷಣಂ, [Malayalam] സൂച്യാകാരസമന്താവഭാസോഷ്ണീഷമഹാലക്ഷണം, [Telugu] సూచ్యాకారసమన్తావభాసోష్ణీషమహాలక్షణం
Sanskrit References
“sūcyākārasamantāvabhāsoṣṇīṣamahālakṣaṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)