Analysis of “sārasvatamṛṣimapāntaratamaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sārasvatamṛṣimapāntaratamaṃ”—

  • sārasvatam -
  • sārasvata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārasvata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ṛṣim -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • apāntaratamam -
  • apāntaratama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apāntaratama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apāntaratamā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sarasvata, Rishi, Apantaratama

Alternative transliteration: sarasvatamrishimapantaratamam, sarasvatamrsimapantaratamam, [Devanagari/Hindi] सारस्वतमृषिमपान्तरतमं, [Bengali] সারস্বতমৃষিমপান্তরতমং, [Gujarati] સારસ્વતમૃષિમપાન્તરતમં, [Kannada] ಸಾರಸ್ವತಮೃಷಿಮಪಾನ್ತರತಮಂ, [Malayalam] സാരസ്വതമൃഷിമപാന്തരതമം, [Telugu] సారస్వతమృషిమపాన్తరతమం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: