Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāmyamagamannamṛtāṃśoraṅkaraṅkukaluṣīkṛtakukṣeḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāmyamagamannamṛtāṃśoraṅkaraṅkukaluṣīkṛtakukṣeḥ”—
- sāmyam -
-
sāmya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- agamann -
-
√gam (verb class 1)[aorist active third plural]√gam (verb class 2)[imperfect active third plural], [aorist active third plural]√gam (verb class 3)[aorist active third plural]
- amṛtāṃśor -
-
amṛtāṃśu (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- raṅka -
-
raṅka (noun, masculine)[compound], [vocative single]raṅka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- raṅku -
-
raṅku (noun, masculine)[compound], [adverb]
- kaluṣī -
-
kaluṣī (noun, masculine)[compound]kaluṣī (noun, feminine)[compound], [nominative single]kaluṣin (noun, masculine)[nominative single]
- kṛta -
-
kṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kṛ -> kṛta (participle, masculine)[vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]√kṛ -> kṛta (participle, neuter)[vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]√kṛ (verb class 1)[injunctive middle third single]√kṛ (verb class 2)[imperative active second plural], [injunctive middle third single]√kṛ (verb class 5)[injunctive middle third single]√kṛ (verb class 8)[injunctive middle third single]
- kukṣeḥ -
-
kukṣi (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]kukṣi (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Samya, Amritamshu, Ranka, Kalushin, Kalushi, Krita, Kukshi
Alternative transliteration: samyamagamannamritamshorankarankukalushikritakuksheh, samyamagamannamrtamsorankarankukalusikrtakukseh, [Devanagari/Hindi] साम्यमगमन्नमृतांशोरङ्करङ्कुकलुषीकृतकुक्षेः, [Bengali] সাম্যমগমন্নমৃতাংশোরঙ্করঙ্কুকলুষীকৃতকুক্ষেঃ, [Gujarati] સામ્યમગમન્નમૃતાંશોરઙ્કરઙ્કુકલુષીકૃતકુક્ષેઃ, [Kannada] ಸಾಮ್ಯಮಗಮನ್ನಮೃತಾಂಶೋರಙ್ಕರಙ್ಕುಕಲುಷೀಕೃತಕುಕ್ಷೇಃ, [Malayalam] സാമ്യമഗമന്നമൃതാംശോരങ്കരങ്കുകലുഷീകൃതകുക്ഷേഃ, [Telugu] సామ్యమగమన్నమృతాంశోరఙ్కరఙ్కుకలుషీకృతకుక్షేః
Sanskrit References
“sāmyamagamannamṛtāṃśoraṅkaraṅkukaluṣīkṛtakukṣeḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.26 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)